À partir de 48 €
×

1 Cliquer sur la date

Disponible

2Choisissez la Catégorie et le nombre de places

Indiquez ci-dessous vos souhaits concernant votre réservation de billets :
(150 char. max)

Besoin d’aide pour réserver ?
MODE D'OBTENTION DES BILLETS

À réception de la confirmation de votre commande, vous recevrez par email vos e-billets à imprimer ou à présenter sur votre portable, vous permettant d’accéder directement à la salle.

Emplacement

Dans la catégorie choisie, Music & Opera réserve les meilleures places disponibles au moment de l'achat. Les numéros de siège vous seront précisés par e-mail avec votre confirmation. Seules les places contiguës sont réservées automatiquement. Dans le cas contraire, nous vous contacterons.

Prix

Le prix Music & Opera ne correspond pas à la valeur faciale du billet et inclut tous les frais et taxes applicables.

Assurance annulation

Une assurance annulation vous sera proposée avant le paiement plus d'information

Le Club
Music & Opera

Adhérez au Club pour
bénéficier des prix
Déjà membre du Club,
Connectez-vous à votre compte !
Retour

Die Zauberflöte©Bettina StöB

Mozart Die Zauberflöte

Du 02 décembre Au 23 juin 2020
Deutsche Oper - Berlin
Programme

Mozart : Die Zauberflöte

3 h avec 1 entracte Chanté en : Allemand
Distribution
  • Chef d'orchestre
    Stephan Zilias
    Daniel Carter
  • Metteur en scène
    Günter Krämer
  • Interprètes
    Tamino: Andrei Danilov
    Tamino: Matthew Newlin
    Tamino: Attilio Glaser
    Pamina: Elena Tsallagova
    Pamina: Jacquelyn Stucker
    Pamina: Siobhan Stagg
    Papageno: Simon Pauly
    Papageno: Philipp Jekal
    Königin der Nacht: Alexandra Jovanovic
    Königin der Nacht: Flurina Stucki
    Sarastro: Tobias Kehrer
    Sarastro: Ante Jerkunica
    Sprecher: N.N.
    Papagena: Alexandra Hutton
    Papagena: Meechot Marrero
    Monostatos: Burkhard Ulrich
    Monostatos: Paul Kaufmann
Description

Le prince Tamino est menacé par un dragon sauvage. Au dernier moment, il est sauvé par trois femmes mystérieuses, envoyées par la reine de la nuit. Lorsque l'attrape-oiseaux Papageno apparaît et se vante de son acte héroïque de tueur de dragon, les trois dames le punissent. Ils présentent au prince une image de Pamina, la fille de la reine, emprisonnée par Sarastro, régent du temple du soleil. Tamino tombe amoureux d'elle. La reine apparaît en personne et lui ordonne de s'associer à Papageno pour sauver Pamina. Ils donnent à Tamino une flûte magique pour se protéger et Pagageno, réticent, reçoit un glockenspiel de carillons magiques. Conduits par trois garçons, les deux héros commencent leur voyage vers le château de Sarastro. Tamino est empêché à deux reprises d'entrer par les portiers. À la troisième tentative, ils l'informent que Sarastro ne ressemble en rien au cruel tyran que la reine de la nuit a fait de lui. Papageno trouve Pamina et tente de s'échapper avec elle. Il est capable de caler sa garde Monostatos avec l'aide du carillon, mais l'apparition de Sarastro met fin à toutes les tentatives de fuite. Papageno, Pamina et Tamino sont obligés de rester dans le temple de Sarastro et de se soumettre à une série d'essais mettant leur vie en danger. Tout d'abord, ils doivent apprendre à se taire, ce qui est particulièrement difficile pour Papageno. Quand une vieille femme passe, Papageno ne peut plus se retenir et lui demande comment elle s'appelle. Elle disparaît dans un coup de tonnerre. Papageno se console avec la nourriture qui leur est si miraculeusement servie. Tamino reste silencieux, jouant de la flûte. Pamina apparaît, désespérée que Tamino ne lui parle plus. Sa mère l’a déjà suppliée en vain d’assassiner Sarastro. Lorsqu'elle décide de mettre fin à ses jours, les trois garçons s'emparent de son poignard et la conduisent à Tamino. Protégés par la flûte, ils réussissent tous les deux les épreuves du feu et de l'eau et ont maintenant mené à bien tous les essais. Pendant ce temps, Papageno, dans sa grande solitude, évoque à nouveau la vieille femme et promet de l’épouser, «s’il n’ya rien de mieux à faire». Tout à coup, elle se transforme en une belle jeune fille, mais leur heure n'est pas encore venue et elle lui est encore enlevée. Dans son désespoir, il décide de mettre fin à ses jours, mais les trois garçons lui rappellent les carillons magiques. Papagena leur revient et la réunion les fait rêver d’un avenir heureux. L'autre paire est également heureuse: Tamino et Pamina sont intronisés dans la Société des Lumières, qui célèbre les idéaux de la Nature, de la Sagesse et de la Raison. L'histoire ne se complique que pour la reine de la nuit: lorsqu'elle tente d'entrer dans le temple avec son entourage, elle est dévorée par les esprits des ténèbres.

MAGIC FLUTE de Mozart est l'opéra le plus joué dans le monde germanophone. Ce chef-d'œuvre varié chevauchant le théâtre populaire viennois, le conte de fées, le mythe et le mystère de la franc-maçonnerie est encore un casse-tête: est-ce que Mozart et son librettiste Schikaneder ont échangé des chevaux à mi-chemin, changeant d'allégeance de la reine de la nuit à Sarastro? Ne devrait-on pas se méfier du monde plus sacré des prêtres et d'une idéologie qui divise le monde en bien et en mal? N'y a-t-il pas des traces, même de discordances entre texte et musique, comme le suggèrent de nombreux experts de Mozart? Quels que soient les faits, c'est la musique qui atténue les contradictions de l'intrigue, les élevant au réalisme mondain. La musique ne dénonce pas les personnages mais confère aux conflits une dimension existentielle. Sans cette dimension, l'opéra serait considéré comme un conte de fées irrationnel.

Source © Deutsche Oper Berlin

  • Info salle
  • Plan de la salle
  • Synopsis

Deutsche Oper - Berlin Location Bismarckstrasse 35 - 10627 Berlin Allemagne

  • Capacité de la salle : 1859

L'Histoire du Lieu en quelques mots …

A la différence du Staatsoper Unter den Linden, fondé au XVIIIème siècle au centre de la cité et longtemps considéré comme l'Opéra royal, le Deutsche Oper voit son histoire commencer en 1912, dans le quartier de Charlottenburg alors situé hors la ville, et sur l'initiative de riches bourgeois. Mais la crise économique qui suit la Première Guerre Mondiale aura raison de cet Opéra de Charlottenburg, qui est donc racheté par la Ville de Berlin.

 

Bruno Walter élèvera de beaucoup la qualité musicalede l'institution, rebaptisée Städtische Oper (Opéra de la Ville), avant que ne s'ouvre une brève période pendant laquelle l'intendant Cari Ebert (assisté de Rudolf Bing le futur légendaire directeur du MET de New-York) favorisera la musique la plus moderne, ces opéras de Kurt Weill ou Schreker que Klemperer ne pouvait plus monter au Kroll-oper désormais fermé, et qui déclencheront l'ire des nazis dès 1933.

 

En 1945, le bâtiment n'est plus que ruines, mais dès le mois d'août, la troupe se réunit au Theater des Westerns pour y donner FIDELIO. Elle y restera jusqu'en 1961. Durant cette période, le chefFerenc Fricsay, nommé directeur musical, permettra au Städtische Oper de retrouver son rang international, faisant alterner le grand répertoire dans des mises en scène de haute qualité (où l'on découvre alors les voix de Dietrich Fischer-Dieskau ou Josef Greindl), des œuvres de Stravinski ou Hindemith interdites par les nazis, et des créations mondiales. Mais en 1955, l'Opéra Unter den Linden, situé à l'Est, rouvre sous le nom de Deutsche Staatsoper. Sous l'effet de cette concurrence politico-artistique, trois décisions ont été prises : le Städtische Oper est rebaptisé Deutsche Oper Berlin, les plans d'un édifice à construire sur le site de Charlottenburg (situé à l'Ouest) sont arrêtés, et Cari Ebert qui a entre-temps fondé le Festival de Glyndebourne est rappelé. Ses mises en scène et sa programmation font de Berlin-Ouest une des capitales de l'opéra contemporain.

 

Malgré les départs de Fricsay et Ebert, l'ouverture du bâtiment moderne, et la construction du Mur, l'année 1961 ne constitue pas une réelle rupture dans l'histoire agitée de l'Opéra de Charlottenburg. Avec des chefs comme Karl Böhm et Eugen Jochum, ou plus tard Lorin Maazel, des metteurs en scène comme Wieland Wagner, des intendants comme Siefried Palm (violoncelliste spécialiste de musique contemporaine) ou l'actuel Götz Friedrich (un metteur en scène comme Ebert), les façades de verre du Deutsche Oper Berlin ont accueilli, en quelques années, les productions les plus excitantes de l'art lyrique contemporain.

Deutsche Oper

Synopsis

Die Zauberflöte

Nombre d’amateurs éclairés ont connu avec l’opéra de Mozart, leurs premières émotions lyriques. Même si la portée maçonnique échappera sans doute au plus grand nombre, le plaisir reste immense à l’écoute des airs de la Reine de la nuit, de Pamina, Tamino ou l’incomparable Papageno.

Fruit de la collaboration entre Mozart et Emanuel Schikaneder pour le livret, La Flûte Enchantée est un opéra majeur qui a été créé dans le théâtre dirigé par Schikaneder lui-même où le public était plus populaire. Le succès a été immédiat et un an plus tard, Die Zauberflöte avait été joué plus de cent fois déjà. Alternant les parties chantées et parlées, l’opéra est typique du singspiel allemand. Aujourd'hui encore, c'est une des oeuvres les plus joués au monde, grâce notamment à la popularité de ses arias dont le célèbre air de la Reine de la Nuit « Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen ».

HISTOIRE
LA FLÛTE ENCHANTÉE raconte l'histoire d'amour du prince Tamino et de Pamina, fille de la Reine de la Nuit. Le jeune homme, aidé de Papageno, un oiseleur bavard mais gentiment pleutre, devra délivrer sa belle des griffes de Sarastro, le grand prêtre d'Isis et d'Osiris. Mais les apparences sont trompeuses et les héros devront tous traverser des épreuves initiatiques avant de trouver la vérité.

Acte 1
Le jeune prince Tamino, égaré au cours d'un voyage, se débat avec un serpent géant, avant de tomber évanoui. Il est secouru par les trois mystérieuses dames de la Reine de la Nuit qui disparaissent. A son réveil, Papageno l’oiseleur qui passait par là, s’en attribue le mérite. Les trois dames reviennent et punissent Papageno. Elles donnent à Tamino un portrait de Pamina, la fille de la Reine de la Nuit dont il tombe aussitôt amoureux. La Reine apparaît et demande au jeune prince de sauver sa fille prisonnière du grand prêtre Sarastro. Il reçoit en cadeau une flûte au pouvoir magique et Papageno, un carillon également doté de pouvoirs.
Papageno arrive en premier au château de Sarastro où il retrouve Pamina, en prise avec l’horrible Monostatos. De son côté, Tamino se retrouve devant la porte d’un officiant qui lui apprend que la Reine de la Nuits s’est jouée de lui. Pamina est retenue pour son bien. Les deux amoureux sont bientôt réunis.

Acte 2
Accompagné de Papageno, Tamino doit montrer sa valeur en triomphant de plusieurs épreuves. Pendant ce temps, Pamina voit sa mère apparaître qui lui conjure de tuer Sarastro. Mais ce dernier, avec beaucoup de sagesse, arrive à dissuader et à apaiser la jeune fille.
Une des épreuves commande à Tamino de garder le silence. Pamina heureuse de retrouver celui qu’elle aime est désemparée devant sa réaction et songe même à commettre l’irréparable. Quant à Papageno, trop bavard, il a échoué mais il n’aspire à un bonheur simple. Il cherche sa Papagena qui  apparaît enfin. Tous sont reunis pour passer la dernière épreuve du feu et de l’eau, leur ouvrant les portes du temple de la sagesse. La Reine de la Nuit, ses dames et Monostatos se font engloutir dans les entrailles de la terre. Le chœur final salue la victoire de la lumière sur le monde des ténèbres.

LES PRINCIPAUX RÔLES DE L'OPÉRA

Tamino, prince (ténor)
Papageno, oiseleur (baryton)
La Reine de la nuit, (soprano)
Pamina, sa fille (soprano)
Trois dames, émissaires de la Reine de la Nuit (2 sopranos, 1 contralto)
Sarastro, Grand-Prêtre du Royaume de la Lumière (basse)
Monostatos, son serviteur maure (ténor)
Trois garçons (2 sopranos, 1 alto masculins)
L'Orateur (basse)
Papagena, promise de Papageno (soprano)

Deutsche Oper

Vous pouvez aussi être interessé par…

0